logo

ЦЕНТР ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Cambridge Assessment English

1

189245250696

2Алеутская, 61а (ост.Покровский парк)

2 кампус ДВФУ, корпус D 

Один язык – хорошо, а два лучше. Как учить English и Deutsch одновременно?

Важность английского в современном мире сложно переоценить: без него далеко не уедешь как в прямом, так и в переносном смысле. Но с другой стороны, владение английским языком не является чем-то из ряда вон, и удивить им непросто. Получается, что в пару к английскому так и просится другой иностранный язык. И всё больше людей, отдают предпочтение немецкому. Почему?

Тому есть несколько причин:

  1. Путешествия.
  2. Профессия.
  3. Образование.
  4. Самосовершенствование.

Возможно, кто-то возразит: «Путешествуя по миру, можно легко и просто обойтись только английским». И, в принципе, будет прав. Но, только зная местный язык, у человека есть возможность послушать интересную экскурсию, ощутить колорит страны, пообщаться с местными жителями.


Изучение немецкого языка и English’а: как избежать «языковой каши»?

Считается, что в процессе изучения двух иностранных языков в голове возникает винегрет. Случается, что человек бессознательно переносит правила одного языка в другой. Этому процессу в филологии есть отдельный термин – интерференция.

Например, как в английском, так и в немецком присутствует такое явление как «артикль». Вовремя сфокусировав внимание на этой схожести, можно избежать многих проблем. Например, в английском «ребёнок» – achild, а в немецком – Das Kind. Расставьте акценты сразу: что присуще одному, а что – другому, и монстр под названием «интерференция» пройдёт стороной.

Взаимовыгодное сотрудничество

Почему владение английским языкомобязательно должно мешать немецкому? Эта «парочка» прекрасно уживается вместе. Используйте интерференцию во благо, осуществляя перевод с одного иностранного языка на другой, минуя свой родной.

Когда же вы уже достаточно хорошо освоились хотя бы в одном языке (например, в английском), задачу можно усложнить. Учите немецкий по англоязычному учебнику. Так вы будете одновременно углублять знания Deutsch и параллельно совершенствовать свой English.


Метод «1 день – 1 язык»

Действенная методика для тех, кто любит всецело уходить с головой в одно дело. Суть состоит в том, чтобы чередовать изучение немецкого языка с английским.

Сегодня выделите 40 минут для изучения английских грамматических правил, завтра – то же время на просмотр коротких видеороликов на немецком.

Старайтесь задействовать в обучении все навыки: чтение, говорение, письмо и слушание. Если все 4 навыка сложно осилить за 40-минутное занятие, разбейте их: сегодня – читайте и разговаривайте, а завтра приступайте к письму и аудированию.