logo

ЦЕНТР ИЗУЧЕНИЯ
ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

189247280169

189247284875

189247280172

2о. Русский, кампус ДВФУ, корпус D 

Интересные факты о языках мира (часть 2)

    Вам было интересно читать первую часть наших фактов о языках мира? Тогда вашему вниманию часть номер 2 – быстрее же, открывайте, чтобы обогатиться новыми интересненькими знаниями.

 

английские слова

 

    1. Как известно, в английском языке буква “y” не является гласной (она одновременно может быть ещё и согласной). Поскольку она относится к специальному классу «гласных согласных», то её использование позволяет строить слова без единой гласной буквы, наиболее длинными из которых являются “syzygy” и “rhythms”.
    2. «Сахара» с арабского языка означает «пустыня».
    3. Иероглифов в китайском языке, безусловно, много, порядка 86000. Но в английском языке – свыше 1 млн. слов! По статистике, в нём в день в среднем появляется 15 новых слов (по данным организации Global Language Monitor).
    4. Когда хорошо знаешь свой родной язык, можно даже написать объёмный роман совершенно без употребления какой-либо буквы! Именно так и поступил в 1939 году Эрнест Винсент Райт, который написал роман «Гэдсби» без буквы «е». А изюминка в том, что данная буква в английском алфавите – наиболее частая. Чтобы сделать это, он сознательно подбирал синонимы слов без «е» и отказался от прошлого времени (с окончанием слов -ed). Как же выглядит столь удивительное творение? Вот небольшой отрывок из его книги: “This town is too plain; too dingy. Brick walls and asphalt paving do now light up a town, but dim it. So I want to plant all kinds of growing things along many of our curbs…”
    5. В коллекции президента США Франклина было свыше двухсот синонимических знаний слова «пьяный» (“drunk”), в т.ч. довольно редкие варианты “soaked”, “nimptopsical”, “cherry-merry”.
    6. В английском можно построить корректное завершённое предложение всего лишь из 3 букв и 1-2 слов. Его варианты: “I do”, “Yes”, “I am”.
    7. А вот слово, которое вам даже читать будет лень: Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis. Этим термином англоговорящие медики обозначили болезнь дыхательных путей человека.

 

английский


    8. Если вычеркнуть из слова “queue” (англ. яз.) 4 буквы с конца, то его фонетическое произношение не изменится: «кьюю».
    9. Если не различать на два материка Северную и Южную Америку, называя их «Америка», то все континенты нашей планеты в своём названии начинаются и заканчиваются на одну и ту же букву в английском языке: America, Asia, Africa, Antarctica, Europe, Australia.
    10. Точечка над “i”, “j” называется в английском языке “tittle”, что на русский буквально переводится как «капелька».