Кардинал Римско-Католической церкви Джузеппе Гаспаро Меццофанти говорил на 28 языках, бегло знал ещё 9, и обладал поверхностными или «базовыми знаниями», как он сам характеризовал свой уровень, ещё 30 языков и диалектов. Источники, близкие к кардиналу, заявляют о 114 языках, известных ему, но список из 67 представляется более объятным. Как же он учил языки?
В детстве Джузеппе не получил школьного образования, т.к. был сыном плотника, хотевшего, чтобы Джузеппе пошёл по его стопам. На первых порах так и было, но рабочее место мальчика было прямо под окнами класса, где преподавали 2 иностранных языка, и он просто «нахватался» сотни слов в процессе пассивного слушания. Школьный учитель заметил это и взял под своё крыло – так Джузеппе мог начать изучать языки систематически, отказавшись от плотничества. К 23 годам он стал профессором арабского языка в Болонском Университете.
Во время его жизни шли Наполеоновские войны, и он, после принятия духовного сана в возрасте 23, вызвался помогать раненым и умирающим в военно-полевых госпиталях, куда свозили солдат с территорий Франции и Габсбургской Империи, включающих десятки национальностей: чехи, немцы, французы, словаки, венгры, румыны, шведы, португальцы, шведы, датчане, англичане… Со всеми ними он разговаривал, на слух воспринимая их речь, и пытаясь говорить так, как мог – игнорируя страх заговорить неправильно или с акцентом. Спустя время его назначили confessario dei forestieri (исповедником иностранцев), хотя обычно на эту должность назначали коллегию священников. Он давал последнюю исповедь умирающим (где надо задавать вопросы и получать на них ответы, после чего читать молитву на языке умирающего или на латыни). Он сделал изучение языков своей обязанностью из-за желания давать исповедоваться уходящим в мир иной.
Как утверждают источники, за ночь он даже смог выучить новый язык (предположительно, по имеющимся у него книгам), чтобы исповедовать преступников, которых должны были казнить утром. Его также просили переводить разные документы, в чём он никогда не отказывал.
Основными принципами подхода Джузеппе к изучению являются:
- Слушать речь и максимально точно воспроизводить её на слух.
- Общаться с носителями языка как можно чаще.
- Читать книги – он, в последние свои годы, будучи наставником обширной библиотеки Ватикана, имел доступ к книгам на десятках языков, и жадно изучал их.
- Делать письменные работы, практикуясь не только в речи, но и в письме.
- Не бояться показаться глупым.
- Ставить конкретные цели – ради чего ты изучаешь языки (как, например, тот конкретный случай изучения за ночь).