В любом языке, в зависимости от региона, существуют небольшие различия в произношении слов – диалекты. В огромной Америке, куда съезжался люд со всех континентов, акцентов и диалектов не сосчитать.
Какой диалект можно считать совершенным?
Пёстрая речь с непонятными словечками и неправильными ударениями может считаться отличительной особенность вашего региона проживания, но быть лексически неверной. В основу английского диалекта, на который можно равняться, легла речь дикторов канала ВВС. К примеру, чётко и грамотно говорит всего 3% жителей Великобритании.
Больше, чем диалект; меньше, чем язык
Состоящая из 4 политических частей Великобритания, помимо английского, использует и другие языки. Так, до 20% жителей говорят на шотландском – специфическом английском диалекте. Главными отличительными особенностями шотландского языка считаются:
- Наличие множественного числа у личного местоимения второго лица.
Где, ты – you, а вы – это yous;
- Частое использование в речи глаголов продолженного времени.
К английскому словосочетанию «I want some milk» добавится окончание в шотландском диалекте «I’m wanting some milk»;
- Возможность заменять предлоги и использовать их совершенно по-другому;
- Наличие характерных словечек. Понятные для определённой местности слова и ложатся в основу формирования характерного говора;
- Потеря пяти гласных звуков – привилегированно шотландская особенность языка.
Уэльский английский
Находясь под большим влиянием особенностей данного народа, уэльский английский имеет следующие особенности:
- Наличие в речи тройного отрицания. Надо сказать, что двойное «нет» в английском категорически запрещено.
- Употребление глаголов в нестандартных формах (где английское caught становится «She catched it»).
- Разброс порядка слов в предложениях.
- Другое значение привычных слов.
- Наличие особых слов и выражений идеально показывает разницу в диалектах.
- Певучая интонация то вверх, то вниз является главной особенностью уэльского.
Разношёрстный ирландский
В пределах только серверной части Ирландии можно встретить несколько десятков различных диалектов. Самыми яркими отличительными особенностями ирландского английского можно считать:
- Ирландцы не дают точного ответа. Вместо слов «да» и «нет» они используют глагол вопроса;
- Особенности звучания «r», которая всегда произноситься;
- [dj]превращается в [dʒ], а[tj]в [tʃ];
- Большой выбор характерных слов сформировал ирландский диалект.